取材自:
Mario跟PAD的合作,對於Gungho,對於PAD是一個很重要的里程碑
從自家與其他產品合作,到把PAD套在別的世界中,會繼續跟其他產品合作嗎?
森下社長表示這次合作對於我們來說是一個很珍貴的機會,並認為Gungho不會那麼容易便跟其他角色合作的。他補充只是換換角色的話是不行的。怎樣才能將那部(合作)作品獨有的趣味與(PAD)結合才是重要,Gungho不會只因(那部作品)受歡迎就去做
任天堂跟Gungho,從對手變成合作伙伴
對於GungHo,宮本先生表示:「與其說是對手,我倒想一起合作。」任天堂正積極活用旗下的遊戲角色。去年,岩田聰社長表示「即使是我們至今為止決定不 去取得版權(合約)發展的業務,對於一些能夠達致Win-Win,而非有直接競爭的項目,我們也會採取一個靈活的態度應對。」
透過任天堂走出海外
日本版的PAD Super Mario Edition將由GungHo推出,而海外版則由任天堂負責銷售。森下社長表示:「儘管GungHo在美國的分公司也能推出遊戲,但我們跟任天堂的合作 不只是遊戲作品,也包含了銷售。」GungHo著眼於旗下IP(知識財產)的長期發展,今後也會繼續在不同平台推出遊戲。
「我們的經營方針有兩點:首先就是將既有的價值發揮至最大。以這次合作為例,如果小孩子玩了這次的新作,長大了還會玩(智能手機版的)PAD的話,那麼他們對我們來說就是很大的資產了。另外,第二點就是創造新的價值,我們會繼續推出新遊戲。」
Happy Puzzle & Dragons!!!